Predsjednik je danas krenuo na 6-dnevnu turneju po 1 2 država.
Prezident dnes zahájil kampaň. Během 6 dnů navštíví 12 států.
Kada je krenuo na mene, podigao sam veliki kamen i bacio ga.
Jak šlo po mně... sebral jsem velký kámen a hodil jím.
On je bio taj koji je krenuo na opasno putovanje kroz žestoku hladnoæu i užarenu pustinju koji je putovao danju i noæu, rizikujuæi goli život da bi stigao u zmajev zamak.
Právě on se odvážil na nebezpečnou cestu třeskutým mrazem a vyprahlou pouští a jel dnem a nocí, dal svůj život všanc, až došel k dračímu doupěti.
Vilo Zaštitnice, baš sam krenuo na spavanje.
Vílo kmotřičko, zrovna jdu na kutě.
Pa ne tako davno, spakovao sam torbu i krenuo na zapad.
Takže nedávno jsem sbalil svou hromádku a vyrazil na západ.
Veæ je ubio dvoje ljudi, i sada je krenuo na treæe.
Už zabil dva lidi a teď se chystá na třetího.
Kada bi krenuo na tu stvar, raskomadala bi ga.
Kdybychom ho nechali, aby šel po tý věci, mohl by skončit roztrhanej na kusy.
A je l' ti Hoyt rekao da je Mack krenuo na mene nožem?
Řekl ti Hoyt taky, že na mě Mack zaútočil nožem?
Ako je ubica krenuo na njega, kako to da je još uvek živ?
Chci říct, jestli za ním vrah přišel, jak to, že je ještě na živu?
Peder nije imao srca krenuti na mene, pa je krenuo na moje bližnje.
Ten buzík neměl odvahu, aby šel po mně, tak šel po mejch blízkejch.
Da si krenuo na Scofilda danas sve bi bilo zaboravljeno.
Kdybys dnes vyřídil Scofielda, tak bych ti všechno prominul.
Gospode, oseæam se kao da je div straha i neuspeha upravo krenuo na menbe da sme smoždi.
Pane, cítím, že na mě shlížejí obři strachu a prohry a chystají se mě rozdrtit.
Nadam se da si u pravu jer je Jack sam krenuo na ovog tipa.
Doufám, že máš pravdu, protože Jack po tom chlapovi jde sám.
Bio sam u parku i radio vežbe, kao i svakog drugog dana, kada je Majk Frato krenuo na mene u kadilaku.
Byl jsem v městském parku, jako každé ráno adělal jsem tam kliky Když jsem viděl jak na mě jede Mike Frato v kadilaku.
On je krenuo na Alison i njenu porodicu.
Jde po Allison a její rodině.
Zapravo sam baš krenuo na spavanje.
Vlastně se zrovna chystáme do postele. Super.
Ako nastaviš putem kojim si krenuo, na kraju æeš doæi do moralnih odluka koje æe potpuno da te iznenade.
Pokud se pustíš do tohohle, nakonec dospěješ k morálním rozhodnutím, která tě úplně překvapí.
Misliš da æu poverovati da je neko ubio onu stenu od èoveka koji je krenuo na Elenu i Džeremija?
Čekáš, že uvěřím, že toho opičáka, který šel po Eleně a Jeremym, zabil někdo jiný?
Zato je sredio da Mejson ubije Nataliju i zbog toga je krenuo na Miru.
Proto Mason zabil Natalii, a proto jde i po Miře.
Jednog dana sam krenuo na pecanje ali se otac nije pojavio.
Jednoho dne jsem se chystal na ryby... ale táta se neukázal.
Uvukao ga je "X!" Ceo tim "EHOME"je krenuo na njega.
Ale vyrušil ho X! EHOME se teď soustředí na něj.
Pa, moja pretpostavka je, da je krenuo na metu upravo sada.
Hádal bych, že je zrovna teď na lovu.
Oštrio sam svoje strele kako bih krenuo na vuka i spasio svog brata.
Brousil jsem své šípy, abych mohl jít po tom vlkovi a zachránil svého bratra.
Ne pokušavam da te osramotim, Beri, ali si krenuo na Bajvola potpuno sam sinoć i pobjegao ti je.
Nesnažím se tě ztrapnit, Barry, ale včera jsi šel po Bivolovi sám a ztratil jsi ho.
I, Tobi je krenuo na Kolinsa da bi odbranio tvoju èast.
Takže... Toby šel po Collinsovi, aby ochránil tvojí čest?
Pre nego što sam krenuo na ovaj program mislio sam da je ljubav oseæanje.
Než sem vytvořil tento program, myslel jsem si, že láska je pocit.
Osim što je Pablo krenuo na Žohara.
Až na to, že Pablo šel po Švábovi.
Kada sam krenuo na golo kupanje sa Gejl i Erikom... to nije bila šala.
Když jsem se jel koupat s Gail a Ericou...to nebyl vtip.
Niko nije krenuo na mene, niti me povredio.
Nikdo po mně nikdy nešel a neublížil mi.
Isti izraz je Hanter imao kad je krenuo na Vorda.
Ten výraz už jsem viděla na Hunterovi, když šel po Wardovi.
Ali zašato je krenuo na pecanje po oluji?
Ale proč se vydal na ryby, když byla bouře?
Brusiæ neæe da se javi na mobilni, pretpostavljam da je krenuo na Malona..
Bruce nezvedá telefon, takže hádám, že jde po tomhle Maloneovi...
Znam da si krenuo na Lon Scotta, i trebaæe ti pomoæ.
Vím, že jdeš po Lonu Scottovi, a budeš potřebovat helfnout.
Ako je Rik krenuo na Spasioce to ima veze sa svim.
Jestli jde Rick po Spasitelích, tak půjde o všechno.
Hauard je istog trenutka krenuo na put i išao je na konferencije širom zemlje, gde bi ustao i rekao: "Tražili ste savršen Pepsi.
A Howard se ihned vydal na cestu, a jezdil na konference po celé zemi, stoupal si a říkal, "Až doteď jste hledali dokonalou Pepsi.
A onda je uzeo celu paletu od 45 ukusa i krenuo na put.
A pak vzal celou tu paletu 45-ti špagetových omáček a vydal se na cestu.
A ova je od pre četiri godine, kada sam krenuo na putovanje, iskreno, da bih sebi udovoljio.
Bylo to zhruba před čtyřmi lety, vydal jsem se na cestu, upřímně, na velmi shovívavou cestu.
I tek kada sam krenuo na putovanje, tako ekstremno putovanje, i dalje se stresem kada na to pomislim.
Až když jsem se vydal na cestu, cestu natolik extrémní, že se klepu jen na to pomyslím.
Kada sam krenuo na putovanje, jedva da sam ikada pre držao štap za golf.
Když jsem se vydal na svoji cestu, sotva jsem kdy držel golfovou hůl.
Pa sam krenuo na hodočašće ka još jednoj Meki, Poslovnoj školi na Harvardu - (Smeh) ovaj put znajući da ne mogu prosto da prihvatim spas koji tvrde da mi nude.
Tak jsem podnikl ještě další pouť do další Mekky. Harvard Business School -- (Smích) Tentokrát jsem věděl, že nemohu akceptovat spásu která se nabízela.
Slegnuo sam ramenima, pokupio svoj ranac i krenuo na Univerzitet Viskonsin.
Pokrčil jsem rameny, vzal si batoh a šel na University of Wisconsin.
0.53420114517212s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?